2020年9月10日,教師節(jié)。百歲高齡的北京大學(xué)哲學(xué)系教授張世英與世長(zhǎng)辭。世紀(jì)老人以這樣的告別方式,再次詮釋了這位中國學(xué)者“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”的崇高風(fēng)范。
張世英先生是我國著名哲學(xué)家、哲學(xué)史家、美學(xué)家和哲學(xué)教育家。在70余年的學(xué)術(shù)生涯中,他在西方哲學(xué)(美學(xué))史、德國哲學(xué)(美學(xué))、中國哲學(xué)(美學(xué))和中西哲學(xué)(美學(xué))比較等領(lǐng)域,都取得了令人矚目的成就。尤其是他究天人之際、通古今之變,會(huì)通中西,構(gòu)建了以“萬有相通”為核心命題,具有鮮明中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的原創(chuàng)性哲學(xué)體系,為從哲學(xué)層面回應(yīng)中國的時(shí)代課題,為當(dāng)代中國哲學(xué)走向世界、在國際學(xué)術(shù)舞臺(tái)占有一席之地作出了創(chuàng)造性貢獻(xiàn),被學(xué)界譽(yù)為“中國西方哲學(xué)研究界的重要先驅(qū)者和導(dǎo)師”“為中國哲學(xué)界的未來發(fā)展樹立了典范”。
1.不知老之將至:研思不輟的哲學(xué)人生
張世英1921年出生于湖北省武漢市城郊一個(gè)名為“柏泉”的鄉(xiāng)村,自幼深受作為中小學(xué)教員的父親影響,熟讀《論語》《孟子》《古文觀止》等中國經(jīng)典著作,《桃花源記》是他背得最熟的名篇之一。陶淵明“不慕榮利”“不為五斗米折腰”的文人氣節(jié),對(duì)他的為人和治學(xué)都產(chǎn)生了深刻影響。
1941年,張世英考入西南聯(lián)大,先后就讀于經(jīng)濟(jì)系、社會(huì)系,最終在哲學(xué)上找到了志趣所在。在名家薈萃的西南聯(lián)大哲學(xué)系,他開啟了終身服膺的哲學(xué)人生。中國哲學(xué)史上最早系統(tǒng)介紹、翻譯黑格爾著作和廣泛深入研究黑格爾哲學(xué)的專家賀麟,成為他哲學(xué)道路的領(lǐng)路人。特別重視熟讀西方哲學(xué)經(jīng)典原著,尤其是柏拉圖《理想國》的馮文潛,則從治學(xué)態(tài)度和方法上使他終身受益。此外,湯用彤、金岳霖、馮友蘭、陳康等諸多大家的授課,也極大豐富了他的哲學(xué)素養(yǎng)和哲學(xué)思維。
1946年,張世英大學(xué)畢業(yè),在天津南開大學(xué)任助教、教員,先后講授形式邏輯、哲學(xué)概論等專業(yè)課以及新民主主義論、社會(huì)發(fā)展史等政治課。1951年秋到1952年,任武漢大學(xué)哲學(xué)系講師。1953年院系調(diào)整被調(diào)入北京大學(xué)哲學(xué)系,從此在燕園度過了接下來的學(xué)術(shù)生涯。在北大哲學(xué)系,他開始教授西方哲學(xué)史,并以西方哲學(xué)史,尤其是德國哲學(xué)、黑格爾哲學(xué)為專業(yè)研究方向。
20世紀(jì)50年代中期到60年代中期,張世英先后出版了《論黑格爾的哲學(xué)》《黑格爾〈精神現(xiàn)象學(xué)〉述評(píng)》《論黑格爾的邏輯學(xué)》等著作,并在《人民日?qǐng)?bào)》《光明日?qǐng)?bào)》《哲學(xué)研究》《紅旗雜志》等權(quán)威報(bào)刊發(fā)表了40余篇同西方哲學(xué)史,尤其是黑格爾哲學(xué)相關(guān)的論文,在我國哲學(xué)界嶄露頭角。1959年到1966年,他主持《光明日?qǐng)?bào)》“哲學(xué)”專刊的編輯工作,該??切轮袊闪⒑笠欢螘r(shí)期內(nèi)我國報(bào)紙唯一的哲學(xué)???,為發(fā)展我國哲學(xué)事業(yè)、培養(yǎng)一代哲學(xué)專家作出了積極貢獻(xiàn)。
改革開放后,張世英迎來了學(xué)術(shù)生涯的第二個(gè)春天。20世紀(jì)80年代初,他仍以德國古典哲學(xué)、黑格爾哲學(xué)為主要研究方向,先后出版了一系列重要著作,成為國內(nèi)以至國際知名的哲學(xué)史家,尤其是黑格爾研究專家。20世紀(jì)80年代中后期以來,張世英的研究范圍逐漸從德國古典哲學(xué)、黑格爾哲學(xué)轉(zhuǎn)向現(xiàn)當(dāng)代西方哲學(xué)與中國古代哲學(xué),建構(gòu)自己的哲學(xué)體系。其研究成果,集中體現(xiàn)在《天人之際——中西哲學(xué)的困惑與選擇》《進(jìn)入澄明之境——哲學(xué)的新方向》這兩部著作中。
2001年,年屆八旬的張世英受北大哲學(xué)系委托,以老教授身份為一年級(jí)本科生開設(shè)“哲學(xué)導(dǎo)論”課程,一時(shí)傳為佳話。以講稿為基礎(chǔ),他完成并出版了《哲學(xué)導(dǎo)論》一書。在書中,他把自己的哲學(xué)概括為“新的‘萬物一體’的哲學(xué)”,系統(tǒng)回答了哲學(xué)何為與中國哲學(xué)向何處去的問題。
完成了原創(chuàng)性哲學(xué)體系的建構(gòu)后,張世英并沒有停下研思的步伐。進(jìn)入耄耋之年的他以“發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至”的精神,從自己的哲學(xué)立場(chǎng)出發(fā),深入分析比較中西方哲學(xué)文化,深入探討當(dāng)代中國哲學(xué)文化走向、當(dāng)代中國人理想人格建構(gòu)等一系列重大哲學(xué)問題,出版了《覺醒的歷程——中華精神現(xiàn)象學(xué)大綱》《中西文化與自我》《境界與文化——成人之道》等一系列著作。在去世前5個(gè)月,他不顧年老力衰,還應(yīng)武漢大學(xué)哲學(xué)系之約,整理出版了《中西哲學(xué)對(duì)話:不同而相通》的比較哲學(xué)論集,為自己心愛的哲學(xué)事業(yè)、為當(dāng)代中國哲學(xué)文化發(fā)展,真正做到了“鞠躬盡瘁、死而后已”。
2.黑格爾哲學(xué)研究:當(dāng)代中國成就最突出的專家
作為哲學(xué)史家,張世英是以德國古典哲學(xué)研究,尤其是黑格爾哲學(xué)研究聞名于世的。他的黑格爾哲學(xué)研究所具備的廣度和深度、所達(dá)到的高度和水平,使他當(dāng)之無愧地成為當(dāng)代中國最杰出的黑格爾研究專家。同時(shí),黑格爾哲學(xué)廣博的思想底蘊(yùn)、精辟的理性思辨、厚重的歷史感,對(duì)張世英自己的哲學(xué)思想、哲學(xué)體系也產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響??v觀張世英幾十年的黑格爾哲學(xué)研究歷程,可以看到這樣幾個(gè)鮮明特點(diǎn):
一是研究范圍廣泛。他對(duì)黑格爾哲學(xué)的幾乎所有部分均有深入研究,并有相應(yīng)的高水平研究成果問世。他早年所著的《論黑格爾的哲學(xué)》一書產(chǎn)生了廣泛社會(huì)影響。其中文版先后印行了20余萬冊(cè),在當(dāng)時(shí)是不多見的黑格爾哲學(xué)入門書,甚至成了很多人的哲學(xué)“啟蒙讀物”。該書還引起國外學(xué)術(shù)界的關(guān)注,先后被譯為法文(1978年)和英文(2011年),并對(duì)法國當(dāng)代著名哲學(xué)家巴迪歐產(chǎn)生過重要影響。
二是研究視野開闊。在學(xué)術(shù)生涯的前30余年,他基本上是在西方哲學(xué)史特別是德國古典哲學(xué)的背景下研究黑格爾的。后40余年,他進(jìn)一步在現(xiàn)當(dāng)代西方哲學(xué)和中西哲學(xué)比較的背景下審視黑格爾,體現(xiàn)了縱貫古今、會(huì)通中西的宏大學(xué)術(shù)視野。
三是注重編譯相長(zhǎng)。他所主編的《黑格爾辭典》,集中了當(dāng)時(shí)國內(nèi)黑格爾哲學(xué)、德國古典哲學(xué)和西方哲學(xué)研究方面的很多著名專家,如苗力田、梁志學(xué)、楊祖陶、陳啟偉、陳京璇、鐘宇人、楊壽堪、侯鴻勛、朱德生、陳村富、舒煒光、蔣永福等,代表了20世紀(jì)80年代我國黑格爾研究的最高水平。2006年,受人民出版社之邀,他以85歲高齡出任20卷本中文版《黑格爾著作集》的主編。自2015年開始,這套被列為“十二五”國家重點(diǎn)圖書項(xiàng)目的著作集已經(jīng)陸續(xù)面世,引起學(xué)術(shù)界的高度關(guān)注。在黑格爾文獻(xiàn)的翻譯方面,他主持的另一個(gè)大型項(xiàng)目是商務(wù)印書館出版的《新黑格爾主義論著選輯》(上下卷)。這套《新黑格爾主義論著選輯》(上下卷)是受國家教育委員會(huì)委托編譯的,被列入1985—1990年哲學(xué)類專業(yè)教材編選計(jì)劃,現(xiàn)在仍然是人們理解黑格爾哲學(xué)、黑格爾主義和新黑格爾主義的重要參考文獻(xiàn)。
四是國際影響巨大。他的黑格爾哲學(xué)研究成果在國際上產(chǎn)生了廣泛影響。第14屆德國哲學(xué)大會(huì)主席馬爾夸特教授稱他為“中國著名的黑格爾專家”。第15屆德國哲學(xué)大會(huì)常務(wù)理事兼東方組負(fù)責(zé)人格洛伊教授在德國權(quán)威刊物《哲學(xué)研究雜志》撰文稱:張世英教授“在西方廣為人知。在中國,他是享有盛名的哲學(xué)家”。加拿大麥吉爾大學(xué)彼得·巴騰教授在《東西方哲學(xué)》雜志撰文稱:“中國人對(duì)辯證邏輯的探討清楚地表明,就方法而言,我們起碼必須認(rèn)真學(xué)習(xí)張世英對(duì)黑格爾的解讀,讓他帶領(lǐng)我們領(lǐng)會(huì)(他所理解的)黑格爾。做出這些努力之前,我們幾乎沒有權(quán)利評(píng)判中國人對(duì)(西方)哲學(xué)的研究所達(dá)到的水平。”
20世紀(jì)80年代中后期以后,張世英的學(xué)術(shù)研究發(fā)生了一次“轉(zhuǎn)向”,即從研究康德、黑格爾等德國古典哲學(xué)轉(zhuǎn)向現(xiàn)當(dāng)代西方哲學(xué)和中西哲學(xué)的比較研究。但“轉(zhuǎn)向”之后,他并沒有放棄黑格爾哲學(xué)研究,而是在一個(gè)更大的視野內(nèi)為黑格爾哲學(xué)研究賦予新的活力,提出了一系列獨(dú)到見解。例如,他認(rèn)為,黑格爾哲學(xué)是一種高度抽象的“思辨哲學(xué)”,但透過這層“思辨的外衣”,我們可以深切地感受到它的“現(xiàn)實(shí)關(guān)懷”。黑格爾哲學(xué)中所包含的重視具體性和現(xiàn)實(shí)性的內(nèi)容,蘊(yùn)含和預(yù)示了西方傳統(tǒng)形而上學(xué)的傾覆和現(xiàn)當(dāng)代哲學(xué)的某些重要思想。又如,他強(qiáng)調(diào),黑格爾辯證法的實(shí)質(zhì)和核心就是“辯證的否定性”?!稗q證的否定”不是簡(jiǎn)單地拋棄舊事物,而是“揚(yáng)棄”即克服與保留的統(tǒng)一。這種“否定性”是創(chuàng)新的源泉和動(dòng)力,是自我前進(jìn)的靈魂,等等。他的一系列觀點(diǎn)和見解,不但拓展了人們理解和研究黑格爾哲學(xué)以至中西哲學(xué)比較的視野和思路,而且融匯了自己的哲學(xué)思想,為他建構(gòu)自己的哲學(xué)體系奠定了思想前提和基礎(chǔ)。
張世英在黑格爾哲學(xué)研究中秉持的治學(xué)態(tài)度和治學(xué)方法,也值得我們學(xué)習(xí)借鑒:由于受過分析哲學(xué)和邏輯學(xué)大師金岳霖的親傳,他對(duì)黑格爾的解讀總是邏輯嚴(yán)謹(jǐn)、條理清楚、語言流暢。由于研究深入透徹,且具有深厚的文字功底和傳統(tǒng)文化素養(yǎng),他每每能夠讓黑格爾“說中國話”,從而易于被中國人所接受和理解。最難能可貴的一點(diǎn),是他肯下“死功夫”。例如,在《黑格爾〈小邏輯〉繹注》一書中,他除了逐節(jié)逐段作了通俗的講解外,還特別在“注釋”部分下了苦功:一是用黑格爾注釋黑格爾,即就同一問題、同一術(shù)語,不僅把散見在《小邏輯》各節(jié)中的相關(guān)論述集結(jié)起來,而且把黑格爾其他著作中的相關(guān)材料也搜集在一起,使讀者可以從注釋中得到相互參照、相互發(fā)明的便利。為了注釋黑格爾的某個(gè)論點(diǎn)、某個(gè)術(shù)語,他常常翻遍《黑格爾全集》。二是借用西方一些研究黑格爾的學(xué)者的講解和注釋來注釋黑格爾,這實(shí)際上是采用了中國傳統(tǒng)的“集注”的辦法。這種“板凳要坐十年冷,文章不寫一句空”的治學(xué)精神,堪為我們今天治學(xué)為人的燭照與典范。
3.萬有相通:當(dāng)代中國最具原創(chuàng)性的哲學(xué)體系之一
經(jīng)過幾十年求索和耕耘,張世英在會(huì)通中西方哲學(xué)和文化的基礎(chǔ)上,形成了具有鮮明個(gè)性的哲學(xué)體系:“新的萬物一體”的哲學(xué)——“萬有相通”的哲學(xué)。張世英的哲學(xué)思想體系內(nèi)容涵蓋本體論和認(rèn)識(shí)論,還包括美學(xué)、倫理學(xué)、歷史哲學(xué)等。
以“萬有相通”“整體觀物”為核心命題的本體論和認(rèn)識(shí)論思想。張世英主張的哲學(xué)是“境界之學(xué)”,探討的是人對(duì)世界或天地萬物的態(tài)度問題或關(guān)系問題。他認(rèn)為,人與天地萬物之間不僅是征服與被征服的對(duì)象性關(guān)系,也不僅是認(rèn)識(shí)與被認(rèn)識(shí)的主客體關(guān)系,而是彼此相融相通,構(gòu)成一個(gè)有機(jī)整體。張世英所建構(gòu)的原創(chuàng)性哲學(xué)體系,以進(jìn)入“萬有相通”“萬物一體”的高遠(yuǎn)精神境界為目標(biāo)?!叭f有相通”的境界,就是要克服主體與客體,自我與他人,在場(chǎng)與不在場(chǎng),過去、現(xiàn)在與未來等諸多二元對(duì)立,從宇宙整體、從宇宙間無窮的關(guān)聯(lián)網(wǎng)絡(luò)中體味“天人合一”“萬物一體”。人與世界的關(guān)系問題是哲學(xué)的一個(gè)根本問題。從一定意義上可以說,“萬物一體”或“天人合一”是人類文明早期共同的宇宙觀或世界觀。中國哲學(xué)是如此,印度哲學(xué)是如此,西方哲學(xué)也是如此。近代以降,主客二分成為西方哲學(xué)的主流,其積極的成果是科學(xué)興盛、人的主體性得到高揚(yáng)。但這種哲學(xué)觀的弊端也顯而易見:工具理性的盛行和主體性的過度膨脹造成了人與自然乃至人與人的緊張關(guān)系。德國現(xiàn)代哲學(xué)家海德格爾等人對(duì)“主客二分”提出了諸多批評(píng),強(qiáng)調(diào)人“源始在世結(jié)構(gòu)”的重要性。張世英“萬有相通”的哲學(xué)受到了海德格爾的深刻影響,但它是立足中國大地的民族的、現(xiàn)代的哲學(xué)體系。這個(gè)體系既繼承了中國古代哲學(xué)中“萬物一體”或“天人合一”的思想傳統(tǒng),又融合了近代西方哲學(xué)中“主客二分”的積極成果。在他看來,當(dāng)下的中國哲學(xué)不能簡(jiǎn)單地與西方的后現(xiàn)代哲學(xué)對(duì)接,它們既處于不同的空間,更處于不同的發(fā)展階段。對(duì)于當(dāng)下的中國來說,當(dāng)務(wù)之急是補(bǔ)上“主體性”這一課。張世英“萬有相通”的哲學(xué)是繼馮友蘭整合儒道“萬物一體”觀的努力之后,進(jìn)一步弘揚(yáng)和發(fā)展中國古代“萬物一體”思想的有益嘗試。
以“美在自由”“意在象外”為核心命題的美學(xué)思想。張世英的美學(xué)思想從審美意識(shí)分析入手。他認(rèn)為,學(xué)者們一般都把審美意識(shí)放在主客關(guān)系中來討論:有的主張審美意識(shí)主要源于主體,有的主張審美意識(shí)主要源于客體,有的主張審美意識(shí)是主客的統(tǒng)一。不管這三種觀點(diǎn)中的哪一種,都逃不出主客關(guān)系的模式。但審美意識(shí)具有直覺性、創(chuàng)造性、不計(jì)較利害和愉悅性等特點(diǎn),這意味著對(duì)審美意識(shí)的把握要超越“主客二分”的認(rèn)識(shí)論模式。以“主客二分”的態(tài)度來處理人對(duì)世界或天地萬物的關(guān)系,旨在超越人的感性認(rèn)識(shí)所把握的個(gè)別的、變化著的、有差異的現(xiàn)實(shí)事物,進(jìn)而通過理性認(rèn)識(shí)把握事物普遍的、不變的、同一的本質(zhì)和抽象概念。這種從感性認(rèn)識(shí)上升到理性認(rèn)識(shí)的超越是通過思維在時(shí)間中實(shí)現(xiàn)的,是有限的,他稱之為“縱向超越”。這種超越反映到美學(xué)原理上,以西方美學(xué)史上長(zhǎng)期占主導(dǎo)地位的典型說為主要代表。而他主張以“萬有相通”或“后主客關(guān)系的天人合一”的態(tài)度來處理人對(duì)世界或天地萬物的關(guān)系,不追求從現(xiàn)實(shí)事物超越到抽象、永恒的本質(zhì)和概念,而旨在通過想象,從當(dāng)前“在場(chǎng)”的、有限的現(xiàn)實(shí)事物超越到其背后的未出場(chǎng)或“不在場(chǎng)”的、無限的現(xiàn)實(shí)事物。這種超越,他稱之為“橫向超越”。所謂橫向,就是指從現(xiàn)實(shí)事物到現(xiàn)實(shí)事物的意思。這種超越反映到美學(xué)原理上,以海德格爾的顯隱說及中國古典詩論的“隱秀”說為主要代表。通過“橫向超越”,對(duì)當(dāng)前顯現(xiàn)的事物(“象”)背后隱蔽的事物(“意”)進(jìn)行無窮玩味,使人們處于與世界融合為一的自然而然的境界,張世英稱之為“審美的境界”。美有優(yōu)美與崇高之分,崇高美高于優(yōu)美,是審美境界的極致。所謂崇高美,就是對(duì)“美的神圣性”的深刻體認(rèn)、對(duì)萬物相通之“一體”的崇敬感。這也是他“萬有相通”的哲學(xué)所追求的最高境界。
以“民胞物與”“仁民愛物”為核心命題的倫理學(xué)思想。張世英認(rèn)為,西方從蘇格拉底、柏拉圖到黑格爾的傳統(tǒng)哲學(xué),從主客二分與“縱向超越”的立場(chǎng)出發(fā),以追求超現(xiàn)象的本質(zhì)、超感覺的理念、超特殊性的普遍性作為最高任務(wù),認(rèn)為善的理念是善的具體行為的本質(zhì)、范型和理想,輕視感官快樂和物質(zhì)幸福,壓抑感情欲望,甚至走向禁欲主義。與此相對(duì)立,西方功利主義則從工具理性的立場(chǎng)出發(fā)講道德,把功利看得比道德還高。二者都不可取。他主張以審美意識(shí)來超越這兩種立場(chǎng)。審美意識(shí)是超主客關(guān)系的境界,它包含知識(shí)性、功利性、道德性,而又超出它們。在審美意識(shí)中,萬有相通、萬物一體,人與物、人與人融合為一。從審美意識(shí)出發(fā),人們超越自我,為他人和社會(huì)、自然盡責(zé),既融合、參與于物,也融合、參與于人,目的是使有限的自我融合于無限的整體之中、參與到無限的整體中,從而實(shí)現(xiàn)自我。這樣的自我實(shí)現(xiàn),既是最高的美,也是最高的善;既是審美意識(shí),也是道德意識(shí);既有審美愉悅感,也有道德責(zé)任感,人生的意義就在于此。張世英借用孟子的“仁民而愛物”和張載的“民胞物與”的提法,對(duì)這種境界和精神進(jìn)行了概括。
以“古今融合”“與古為新”為核心命題的歷史哲學(xué)思想。與其基本哲學(xué)立場(chǎng)一致,張世英也反對(duì)單純從主客關(guān)系出發(fā)來理解和研究歷史,把古和今、過去和現(xiàn)在看成互相孤立、彼此外在的東西,從而認(rèn)為研究歷史只不過是把古的、過去的東西當(dāng)作外在的客體、對(duì)象來對(duì)待。相反,他主張從人與世界融合的觀點(diǎn)出發(fā),把古和今、過去和現(xiàn)在看成是一體的,因而歷史研究的最高興趣就是要從古往今來的連續(xù)性和統(tǒng)一體中看待歷史人物和歷史思想。他借用德國當(dāng)代哲學(xué)家伽達(dá)默爾的“視域融合”理論,強(qiáng)調(diào)歷史研究者自己現(xiàn)在生活于其中的視域(“現(xiàn)在的視域”)與歷史事件、歷史人物當(dāng)時(shí)的視域(“過去的視域”)是融合為一體的“大視域”,歷史研究者應(yīng)該從古今融合的觀點(diǎn)研究歷史,把過去的歷史事件和人物放在其后的歷史流變過程中從“大視域”去理解。這樣才能超越古與今之間的距離、拆除新與舊之間的藩籬,沖破古以達(dá)于今、沖破舊以達(dá)于新,形成流變的歷史整體觀。
張世英所建構(gòu)的“萬有相通”的哲學(xué)體系,致廣大而盡精微、極高明而道中庸,含英咀華、推陳出新,是當(dāng)代中國最具原創(chuàng)性的哲學(xué)體系之一。其鮮明特點(diǎn),概括起來,主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。
一是具有“吾道一以貫之”的有機(jī)統(tǒng)一性。“萬有相通”的哲學(xué)體系是存在論、真理論和境界論的有機(jī)統(tǒng)一體,是一個(gè)開放包容、不斷發(fā)展的理論。在此基礎(chǔ)上,張世英創(chuàng)造性地闡述了真善美之間的相通與不同:一個(gè)事物只有在萬有相通或萬物一體中,只有在事物的普遍聯(lián)系中,才能被我們認(rèn)知,就此而言,它是真;萬有相通或萬物一體能夠使人產(chǎn)生同類感與使命感,就此而言,它是善;一個(gè)在場(chǎng)的事物,能夠通過人的想象,顯現(xiàn)出不在場(chǎng)的事物,使人玩味無窮,就此而言,它是美。他進(jìn)一步把這種有機(jī)統(tǒng)一性概括為四句話:整體觀物曰真,民胞物與曰善,意在象外曰美,三者的總根源在萬有相通。
二是具有融貫古今、會(huì)通中西的宏大視域。張世英精通英語、德語,在西方哲學(xué)史與現(xiàn)代西方哲學(xué)研究上有很深造詣,同時(shí)熟諳中國傳統(tǒng)思想文化的主要經(jīng)典、具有深厚的古詩文功底,這使得他所建構(gòu)的哲學(xué)體系具有“史論結(jié)合、論從史出”的深厚歷史底蘊(yùn)以及融貫古今、會(huì)通中西的宏大視域。誠如中國哲學(xué)史家張立文所言:“張先生既懂西方哲學(xué),又懂中國哲學(xué)?!薄皬埾壬鷱男【蛯?duì)中國古典的經(jīng)典著作有很好的了解和背誦,從小就有漢學(xué)的培養(yǎng)和熏陶……同時(shí),他對(duì)于現(xiàn)代的東西也非常通,可以說是古今通?!?/span>
三是具有“六經(jīng)責(zé)我開生面”的原創(chuàng)性。在建構(gòu)自己的哲學(xué)體系過程中,張世英借鑒了中西哲學(xué)史、美學(xué)史上諸多名家大家的思想觀點(diǎn),但他絕不只是簡(jiǎn)單復(fù)述與介紹這些思想觀點(diǎn),而是對(duì)其進(jìn)行充分消化吸收,將其有機(jī)融入自己的思想理論中,從而實(shí)現(xiàn)了“我注六經(jīng)”與“六經(jīng)注我”的有機(jī)統(tǒng)一,使自己的哲學(xué)體系彰顯了“六經(jīng)責(zé)我開生面”的原創(chuàng)性。著名美學(xué)家、北京大學(xué)哲學(xué)系教授葉朗認(rèn)為:“張先生對(duì)超越主客二分的‘萬物一體’的哲學(xué)闡述,這對(duì)于我們突破美學(xué)研究的舊的思維模式,對(duì)審美活動(dòng)(美和美感)獲得一個(gè)新的理解有重大的啟發(fā)?!?/span>
4.“四境界”說:探求理想人格建構(gòu)和中華文化發(fā)展新方向
張世英不單純是書齋里的學(xué)者,他的哲思有著強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷。在西南聯(lián)大求學(xué)時(shí),他的老師聞一多就鼓勵(lì)他要“走出象牙塔”,這成為他治學(xué)和為人一生的遵循。在他的“問題域”中,不但有對(duì)“中國哲學(xué)應(yīng)向何處去”的學(xué)術(shù)關(guān)懷,而且有對(duì)祖國、民族和人民的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷。作為其哲學(xué)體系重要組成部分的“四境界”說,就是他就當(dāng)代中國人的理想人格建構(gòu)和中華文化未來發(fā)展之路提出的富于洞見和前瞻性的學(xué)說。
張世英認(rèn)為,個(gè)人的精神境界,按其實(shí)現(xiàn)人生意義(價(jià)值)高低的標(biāo)準(zhǔn)和人生在世的發(fā)展過程,可以分為四個(gè)等級(jí):第一個(gè)等級(jí),即最低的境界,是“欲求境界”,人在這種境界中,只知道滿足個(gè)人生存所必需的最低欲望,其與世界的關(guān)系屬于“原始的不分主客”的關(guān)系;第二個(gè)等級(jí)是“求實(shí)境界”,在這一境界中人與世界的關(guān)系屬于“主—客”關(guān)系:人有了自我意識(shí),能分清我與物、我與他人,能把自己當(dāng)作主體,把他人、他物當(dāng)作客體,要求理解外在的客觀事物(客體)的秩序或規(guī)律,體現(xiàn)了一種科學(xué)追求或求實(shí)的精神;第三個(gè)等級(jí)是“道德境界”,人們?cè)谧非罂茖W(xué)和社會(huì)化的進(jìn)程中,逐漸領(lǐng)悟到人與自然物之間、人與人之間的相互聯(lián)系、相互作用、相互影響,而對(duì)于人與人之間相通的領(lǐng)悟,很自然地使人產(chǎn)生了“同類感”,即所謂“人同此心、心同此理”,從而也產(chǎn)生了道德意識(shí),在這一境界中人與世界的關(guān)系仍然屬于“主—客”關(guān)系;第四個(gè)等級(jí)是“審美境界”,它包攝道德又超越道德、高于道德,在這一境界中人與世界的關(guān)系屬于“高級(jí)的主客融合”關(guān)系:人們處于與世界融合為一的自然而然的狀態(tài),其行為必然合乎道德,必然做道德上應(yīng)該之事,但他是自然地做應(yīng)該之事,而無任何強(qiáng)制之意,自然在這里就是自由,相當(dāng)于孔子所說的“從心所欲而不逾矩”。
在厘清人的四種精神境界的基礎(chǔ)上,張世英進(jìn)一步分析了個(gè)人精神境界與民族文化的關(guān)系。他認(rèn)為,如果說境界一詞只是指?jìng)€(gè)人的精神境界,那么,文化則是指一種社會(huì)、一個(gè)民族的精神境界。一種社會(huì)、一個(gè)民族的文化是由它所屬的成員的個(gè)人境界構(gòu)成的,離開了個(gè)人的精神境界,所謂社會(huì)文化、民族文化就是空無內(nèi)容的。同時(shí),個(gè)人的精神境界又是在他所屬的社會(huì)文化、民族文化的影響下形成的,既受自然環(huán)境、自然條件的制約,更受文化環(huán)境的熏染。對(duì)于個(gè)人而言,上述四種境界往往同時(shí)具有,但其比例關(guān)系在不同人身上有不同的表現(xiàn):有的人以這種境界占主導(dǎo)地位,有的人由另一種境界占主導(dǎo)地位。相應(yīng)地,一個(gè)民族、一個(gè)時(shí)代,可以是這種境界占主導(dǎo)地位,另一個(gè)民族、另一個(gè)時(shí)代,可以是另一種境界占主導(dǎo)地位。例如,有的民族和時(shí)代的文化以科學(xué)的“求實(shí)境界”占主導(dǎo)地位,有的民族和時(shí)代的文化則以“道德境界”或“審美境界”占主導(dǎo)地位。
張世英認(rèn)為,一般而言,西方人和西方文化中占主導(dǎo)地位的是“求實(shí)境界”,西方人的自我觀是“獨(dú)立型自我”,其優(yōu)點(diǎn)是個(gè)性解放,發(fā)揮個(gè)體的獨(dú)立創(chuàng)造性,缺點(diǎn)或流弊是唯我獨(dú)尊、極端個(gè)人主義、極端的人類中心主義等;傳統(tǒng)中國人和中國傳統(tǒng)文化中占主導(dǎo)地位的是“道德境界”,傳統(tǒng)中國人的自我觀是“互倚型自我”,強(qiáng)調(diào)個(gè)體與他人、社會(huì)的相互依賴,但如果一味強(qiáng)調(diào)“互倚型自我”,以依賴社會(huì)群體、依賴他人為至上原則,則必然抹殺個(gè)人的獨(dú)立創(chuàng)造性,導(dǎo)致科學(xué)精神的缺乏、科學(xué)研究和科學(xué)發(fā)展水平的落后。他強(qiáng)調(diào),個(gè)人精神境界和民族文化都是科學(xué)與道德、審美的有機(jī)統(tǒng)一體,其中科學(xué)是基礎(chǔ)。由于中國傳統(tǒng)文化中科學(xué)精神的缺乏、科學(xué)水平的落后,今后在提高我們民族文化方面,首要的仍應(yīng)是發(fā)展科學(xué)、弘揚(yáng)個(gè)人的獨(dú)立創(chuàng)造性;但在發(fā)展科學(xué)的同時(shí),又要避免唯科學(xué)主義、極端個(gè)人主義、極端的人類中心主義,注意弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化中道德的、審美的等人文方面的優(yōu)秀之處,使當(dāng)代中國人的人格更加健全,使我們民族文化的人文特色更適應(yīng)現(xiàn)代科學(xué)的時(shí)代潮流,更放異彩。
熟悉張世英“四境界”說的人,很自然地會(huì)聯(lián)想起馮友蘭的“四境界”說。在筆者看來,二者確實(shí)存在密切聯(lián)系:作為學(xué)生,張世英肯定非常熟悉老師馮友蘭的思想,他提出的“四境界”說,應(yīng)該從后者那里獲得了啟迪與滋養(yǎng);同時(shí),二者同為提升人生境界的學(xué)說,體現(xiàn)了兩個(gè)不同時(shí)代的中國哲學(xué)家對(duì)同胞、對(duì)國家和民族甚至全人類發(fā)展走向的深層關(guān)注和深刻哲思,體現(xiàn)了“為天地立心、為生民立命、為往圣繼絕學(xué)、為萬世開太平”的終極關(guān)懷。同時(shí),二者又存在明顯差別,這主要體現(xiàn)為理論基礎(chǔ)不同、時(shí)代背景不同。張世英的“四境界”說,理論基礎(chǔ)是其“萬有相通”的哲學(xué),具有鮮明的原創(chuàng)性,是“接著”而不是“照著”馮友蘭的“四境界”說講的。張世英的“四境界”說,是其“萬有相通”的哲學(xué)在現(xiàn)實(shí)實(shí)踐層面的具體落實(shí)和體現(xiàn),是其運(yùn)用自己的哲學(xué)思想探索世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化、文化多元化、社會(huì)信息化的時(shí)代背景下國人理想人格建構(gòu)、中華文化繁榮發(fā)展路徑的理論結(jié)晶。這一學(xué)說,對(duì)于我們今天構(gòu)建網(wǎng)絡(luò)空間命運(yùn)共同體、中華民族命運(yùn)共同體、人類命運(yùn)共同體等,都能提供深刻啟迪。
張世英是“四境界”說和“萬有相通”哲學(xué)的倡導(dǎo)者,也是“四境界”說和“萬有相通”哲學(xué)的身體力行者。他說:“我以為哲學(xué)是關(guān)于人的學(xué)問,本不應(yīng)自外于實(shí)際生活,哲學(xué)家也應(yīng)按自己的哲學(xué)信念生活,否則,哲學(xué)便會(huì)失去自己的光輝和生命力。”他是這樣說的,也是這樣做的。在他的身上,理論品格與精神品格、治學(xué)與為人高度統(tǒng)一。筆者在北京大學(xué)哲學(xué)系和外國哲學(xué)研究所攻讀博士學(xué)位時(shí),曾親炙于他,之后又不時(shí)參與同他有關(guān)的重要學(xué)術(shù)活動(dòng)或到他家中問訊。在多年的耳濡目染中,深深感受到他求真務(wù)實(shí)、一絲不茍的治學(xué)精神和愛無差等、民胞物與、一視同仁的人格風(fēng)范。他家的客廳中掛著他自撰和書寫的條幅:“心游天地外,意在有無間”。這樣一種“萬有相通”“天人合一”的審美境界,是他的精神品格和人生境界的生動(dòng)體現(xiàn)。這種知行合一的人格風(fēng)范,深深感染和影響了每一位和他有過交集的人。
?。ㄗ髡撸豪畛?,分別系北京大學(xué)哲學(xué)系、外國哲學(xué)研究所副教授;彭國華,人民日?qǐng)?bào)理論部高級(jí)編輯)